Crean politécnicas guantes traductores de la lengua de señas mexicana
Universidades

Crean politécnicas guantes traductores de la lengua de señas mexicana

Para auxiliar en la comunicación entre personas a quienes se les dificulta el habla e integrarlas con mayor facilidad a la sociedad, egresadas del IPN desarrollaron un par de guantes con sensores que traducen, en un dispositivo móvil, voz y texto de la Lengua de Señas Mexicana.


“Manos que hablan” es el prototipo elaborado por Citlalli Selene Avalos Montiel y Flor Yelitze Pérez García, de la Unidad Profesional Interdisciplinaria en Ingeniería y Tecnologías Avanzadas (UPIITA), que detecta la Lengua de Señas Mexicana con dos guantes y las envía a un dispositivo móvil, con sistema operativo Android.


“Es sencillo registrar el dispositivo del guante en el celular, se debe buscar el apartado Bluetooth de Configuración y elegir GuanteDer, posteriormente, en el menú de las aplicaciones, elegimos el icono del traductor que tiene dos manos con fondo blanco y contorno rosa”, explicaron las Ingenieras en Telemática.


El prototipo consta de un par de guantes, cada uno con un sensor flexible que se extiende por la curvatura de los dedos y un acelerómetro.


Asesoradas por los docentes Miguel Félix Mata Rivera y Susana Araceli Sánchez Nájera, de la UPIITA, las jóvenes politécnicas dijeron haber retomado otro prototipo elaborado en 2015.


“Lograr que la red neuronal detecte con fidelidad cada una de las señas ejecutada requiere de un entrenamiento amplio, es como cuando le enseñamos el nombre de un objeto a un niño, se lo repetimos una y otra vez, comentaron las ingenieras.

 
Para las ingenieras telemáticas, la lengua de señas es similar a cualquier otro idioma extranjero, el cual sería necesario conocer para que las personas con dificultades en el oído y el habla puedan sentirse integradas a la sociedad.

12 de abril de 2021